静矗于栉比高楼间,一幢披着深色石皮的玄色平屋几与夜色相融,簷下悬挂的灯笼随着晚风款款摇曳,流泻月光般朦胧光晕,引人步趋探寻。轻启门扉,一阵锅香窜入鼻尖,旋即映入眼帘的「金月」二字与蓝白纸笼发散幽然微光,相伴石、竹交织的半弧端牆和枝叶隐现的高耸碧竹,彷彿落入悠远的江户时期,浓厚的日式古韵使每位访客留下深刻印象。循迳入内,宛若月形般圆弧相接的座椅整齐罗列,人们于其间共享传统锅物与新鲜物产,在味蕾与视觉的飨宴中,享受如望月般圆满的团聚时刻。
本文由OPEN编辑部撰写
设计概念 Design Concept
静矗于栉比高楼间,一幢披着深色石皮的玄色平屋几与夜色相融,簷下悬挂的灯笼随着晚风款款摇曳,流泻月光般朦胧光晕,引人步趋探寻。轻启门扉,一阵锅香窜入鼻尖,旋即映入眼帘的「金月」二字与蓝白纸笼发散幽然微光,相伴石、竹交织的半弧端牆和枝叶隐现的高耸碧竹,彷彿落入悠远的江户时期,浓厚的日式古韵使每位访客留下深刻印象。循迳入内,宛若月形般圆弧相接的座椅整齐罗列,人们于其间共享传统锅物与新鲜物产,在味蕾与视觉的飨宴中,享受如望月般圆满的团聚时刻。
发想自品牌「金月」之「月」字,简兆芝室内设计 简兆芝 主持设计师 以「月圆」的形象为主轴,从店面主视觉牆、客席区卡式座椅、锅物餐具等皆融入「圆」的形貌,将其圆满、团圆的美好寓意传达予每位顾客,同时回应高端日式锅物店的定位,运用原石、石皮、木皮、金属等现代建材,结合日本竹子与传统灯笼,表现古今交融的和风禅韵,并于其中体现我们积极找寻各式平衡的理念,透过和谐的设计手法与讲究自然的料理彼此相衬,建构食材与空间对话的桥樑,进而筑起用餐者与料理者的共鸣,达成场、人、食三者平衡圆满的状态。
Standing gracefully amidst towering buildings, a one-story jet-black house clad in deep-colored stone veneers harmoniously blends with the night. Lanterns hanging under the eaves sway gently in the evening breeze, casting a soft halo akin to moonlight, inviting curious souls to explore further. As the door opens, the delightful aroma of cooking wafts into the air. The sight of the Chinese characters of Golden Moon and the blue-white paper lanterns radiate a subtle glow, accompanied by the interwoven stone and bamboo curved end-wall and the tall emerald bamboo revealing its branches and leaves. It feels as if one has stepped back into the distant Edo period, leaving a profound and memorable impression on every guest with its rich Japanese antique charm. Upon entering, neatly arranged seating in the shape of a crescent moon welcomes guests, where they come together to indulge in a typical hot pot, fresh vegetables, and meat. The guests enjoy moments of reunions, complete and fulfilling, akin to the sight of a full moon, with an unparalleled feast that delights their senses and tantalizes their taste buds.
Inspired by the Moon word in the brand Golden Moon, INK DESIGN SPACE's presiding designer Kathy Chien centered her design on the image of a Full Moon. Incorporating the concept of Roundness, we skillfully infuse the theme of a Full Moon throughout the feature wall, the booth-style seating area, and the tableware for hot pot dishes. By integrating the symbolism of completeness and togetherness that the full moon represents, we aim to convey a sense of joy and harmony to every guest. Our design caters to the positioning of a high-end Japanese hot pot restaurant. We artfully exploit modern building materials, such as natural stones, stone veneers, wood veneers, and metals, combined with traditional Japanese bamboo and lanterns to evoke a blend of ancient and modern Japanese Zen aesthetics. Moreover, we actively embed the concept of seeking various forms of balance, performing a design that agreeably complements nature-inspired cuisine. By establishing a dialogue between the ingredients and the space, we create a bridge for interaction between diners and culinary creations, achieving a balanced and harmonious state among the ambiance, the people, and the food.
设计手法 Design Techniques
风格主牆 镌刻品牌
Impressive Feature Wall: Carving the Brand Identity
配合店面形象的展现,我们于入口处设计一道主视觉牆,藉由天然的石材与竹子彰显质朴踏实的日式精神,并悬挂数盏象徵圆满意象的灯笼,其印有虎、兔图案,隐诉餐厅于虎年筹备、兔年呈现的品牌故事,而蓝白双色则在日本文化中具有喜气的含义,运用饱含寓意的吉祥物件、自然建材,打造和风感浓厚的特色门面,令顾客印象深刻。
In harmony with the store's identity, we meticulously set out a feature wall at the entrance, showcasing the essence of Japanese simplicity and authenticity through natural stones and bamboo. Several lanterns, symbolizing completeness and harmony, are hung on the wall, featuring motifs of the tiger and rabbit, which convey the brand's story related to the preparations during the Year of the Tiger and the unveiling during the Year of the Rabbit. The blue-white color palettes carry auspicious meanings in Japanese culture. And via exploiting these meaningful elements and natural building materials, we marvelously create a distinct and striking traditional Japanese facade, leaving a lasting impression on guests.
圆月流溢 一气呵成
Seamless Integration: Enchanting Lunar Harmony
此案以代表满月的「圆」为主题,除了入门的弧形主牆、球形灯笼,也将月的阴晴圆缺表现于客席区,设计出半圆形卡式座椅与曲弧边角的餐桌,配合订製的圆弧器皿、食器,令空间至料理一体连串,带给顾客别緻的用餐体验。
Inspired by the full moon, this overall design revolves around the theme of Roundness. Embracing the symbolism of completeness and togetherness, we strategically integrate the representation of the moon's phases throughout the restaurant. From the graceful curved feature wall at the entrance to the spherical lanterns, we cleverly presented the essence of the moon. In addition, we delicately design semi-circular booth-style seating and tables with rounded edges in the dining area, evoking the lunar motif. Bespoke arc-shaped cutlery and tableware further enhance the connection between the space and the culinary delights, providing customers with an exceptional and captivating dining journey.
细腻佈局 无拘享食
Exquisite Arrangement: Relaxed Dining Pleasure
回应业主为客人营造舒适用餐环境的坚持,客席区的半圆形卡式座椅兼具包覆感与区隔性,予以顾客安心自在的餐叙空间,另规划一间独立VIP室和两间可合併为一的多功能包厢,内设独立盥洗室,便于多人聚餐并保有良好隐私。
In response to the proprietor's unwavering commitment to creating a cozy and inviting dining environment for guests, the semi-circular booth-style seating in the dining area offers a perfect blend of coziness and privacy, providing guests with a comfortable and enjoyable dining experience. Additionally, we carefully set up a separate VIP room and two versatile private dining rooms that can be combined into one. Each room is equipped with a private restroom, allowing group gatherings while ensuring excellent privacy.
外观
Facade Exterior
店面外观以水泥台阶、落地玻璃和深色石皮,打造简约纯粹的朴实感受,消弭建物与人们的距离感,另于招牌旁加入传统日式建筑常见的落水链,凸显餐厅风格与料理样式。
The store's exterior features cement steps, French doors, and deep-colored stone veneers, performing a concise and unpretentious ambiance while bridging the gap between the building and its visitors. In addition, we artfully incorporate a traditional Japanese architectural element beside the signboard, the rain chain, accentuating the style of the restaurant and the essence of its cuisine.
入口
Entrance
入门后随即可见日式设计语彙浓厚的主视觉牆,奠定出鲜明的品牌形象,而足下地灯溢散的柔和光晕,也为顾客带来宾至如归的亲切感。
Upon entering, guests are welcomed by a striking feature wall, rich in Japanese design elements, which sets the tone for a distinct brand identity. The gentle halo of light cast by the floor lamps creates an inviting and warm ambiance, making guests feel right at home.
客席区
Dining Area
延续整体风格,客席区与饮品吧台间採用原石和碧竹,营造日式庭园的氛围与禅意,而铺贴于牆面的镜材,则为用餐者带来无限延伸的视感,达至放大场域之效。
In keeping with the overall Japanese styles, the dining area and beverage counter are adorned with natural stones and lush bamboo, resulting in an ambiance reminiscent of a Japanese garden with a Zen spirit. And the Mirrored walls generate a sense of amplitude, providing diners with a spacious and airy dining experience.
包厢
Private Dining Room
包厢以木质为基调,呈递温润静谧的用餐氛围,搭载机能完善的影音设备,提供顾客更多欢度餐叙时光的选择。
The private dining room is designed with wooden elements, bringing a balmy and serene dining ambiance. Equipped with standard audiovisual equipment, they offer guests a myriad of choices to enjoy delightful gathering moments.
项目资讯
案名:和光润月
项目类型:商业空间
项目地址:台湾台北
设计团队:简兆芝室内设计
项目坪数:65坪
主要建材:木皮、石皮、壁布、铁件
简兆芝
简兆芝室内装修设计有限公司 主持设计师(建筑师)
电话:+886-2-2500-0653
地址:台北市中山区民生东路三段17号2楼
网址:http://inkdesignspace.com/
OPEN Design 动能开启传媒:https://www.openworld.tv/
台湾
工作地点
联系方式
待完善