「悦,往昔;悦,今朝」从当地自然风物与民族风情中体悟情感,将文旅生活的雅致、丰盈与灵逸生动地展现出来,也于细节观感处,释放着千年古文化的气息。 “Yue, the past; Yue, the present” reflects the local culture, distilling themes and inspirations from traditional art, and experiencing emotions from the local natural scenery and national customs, the elegant, abundant and elegant life of literary travel is vividly displayed, and the strong force of Millennium Ancient culture is released in the details.
自然、文化与生活的交融— —以地方文化为基础,美学为灵魂打造面向未来、融合城市自然、生态艺术气息的记忆坐标。 The blend of nature, culture and life-based on local culture, aesthetics for the soul to create a future-oriented, integration of urban nature, eco-art memory coordinates.
当地文化的沉淀,从传统艺术中提炼题材和灵感,贯穿于空间的情致中,缔造一个时间性与空间性界限分明而又融合共存的生活空间,营造与居住者合鸣的空间情绪。 Run through the space of emotional, create a temporal and spatial boundaries and integration of co-existence of the living space, and create a resounding space with the residents of emotion.
空间以简约的线条、优雅的金属质感、自然大气的绿植结合,探索人与城市和自然三者的和谐共生。 Space with simple lines, elegant metal texture, the combination of green plants in the natural atmosphere, explore the harmonious coexistence of man and city and nature.
不知从何起,不知从何终。在光影婆娑间,唤醒诗意的初心。“美好与幸福的发生,从不局限于时间与地点。”倘若将这种流转不息的生态之境和现代美学的融合,纳入空间中,会是如何? Don't know where to start, don't know where to end. In the whirling of light and shadow, “The occurrence of beauty and happiness is never confined to time and place.” modern aesthetics were incorporated into space?
遵循“功能美学”的设计理念,注重功能,采用超大落地玻璃窗,不仅让室内采光充分,有通透感,更让窗外美景衍生成挂在墙上的画,虚实难分。 Follow the“Functional aesthetics” of the design concept, focus on function, the pursuit of rationality, pay attention to simple and clear use of color. The use of large floor-to-ceiling glass windows, on the wall of the painting, virtual and real.
不需要刻意装扮,却也不吝啬启发灵感,去畅想空间的各种可能。进入门厅,贯通一二层的书架隔断映入眼帘,顶天立地的陈列柜展现了空间的高贵气质。 Do not need to dress up deliberately, but also not stingy inspiration, to imagine the space of all kinds of possibilities. Entering the foyer, bookshelf partitions running through display cases that capture the nobility of the space.
空间绚烂飘逸的颜色以“形”提炼烂漫且唯美,从材质、线条、光影的叠合穿插,绚丽蜿蜒的吊灯,默默阐述表达富有当地文化特色。 Space gorgeous elegant color to“Shape” refined romantic and aesthetic, from the material, lines, light and shadow of the overlapping interspersed, gorgeous sinuous chandeliers.
休息等候区,品茶区,以用户体验感而出发的设计。 the rest waiting area, as well as the teahouse function, starts the design with the user experience feeling.
前台空间背景叙说故事,谱写自然,以艺术的深度与当地文化的温度予以造境写意。 The background of the front desk space narrates the story, composes the nature, creates the mirror with the artistic depth and the local culture .
每一处细节之美,成为一个独特的文化组合。 The beauty of every detail becomes a unique cultural combination.
家具配设同样遵循自然素雅风格,共同演绎着当代质感空间的美学风度,它是沉稳的,也是舒缓优雅的。 Furniture fittings also follow the natural simple elegant style, the common interpretation of the contemporary texture of the aesthetic style of space, it is calm, but also gentle and elegant.
一层大厅平面图
二层会议室平面图
三层客房平面图
四层客房平面图
五层客房平面图
六层餐厅平面图
七层客房平面图
西安市
工作地点
联系方式
17173556666